Back to the journal2020 year №4

I Am Washing Myself of All My Ills…: Cleanliness and Cleaning in Hungarian Folk Songs and Ballads

Read the articleRead the articleDownload the article
The authors of the publication:
Juhász Katalin
p.:
72-90
UDC:
398.8(=511.141)
DOI:
https://doi.org/10.15407/nte2020.03.072
Bibliographic description:
Juhász, K. (2020) I Am Washing Myself of All My Ills… Cleanliness and Cleaning in Hungarian Folk Songs and Ballads. Folk Art and Ethnology, 3 (385), 72–90.

Author

JuhÁsz Katalin

a habilitated doctor, adjunct senior research fellow at the Institute of Ethnology (Research Centre for the Humanities of the Hungarian Academy of Sciences)

 

I Am Washing Myself of All My Ills…: Cleanliness and Cleaning in Hungarian Folk Songs and Ballads

 

Abstract

The difference between the picture that we can get from the actually recorded customs and traditions related to cleaning and from the folklore lyrics might be great, however the similarities can be detected in the fundamental tendencies. Such a remarkable emphasis of women’s role is not surprising as in most cultures taking care of the husband and family, that is, keeping the family and house clean and neat is one of the primary traditional feminine roles. The surprising thing is, the purity of the body (and morale) as a social expectation was only raised in connection to women. The cleanliness of men (and children) is not their responsibility, but the wife’s or mother’s, who lives with them in the family.

All through the fieldwork and data collection process that I have done, women’s outstanding role in this respect became quite obvious, but it was not as emphatic as it can be detected from the lyrics of folk songs and ballads. By all means, I think this discovery is very illuminating as I believe that folklore texts always incorporate the essence of the values and views of the social group which created and used them.

  1. From the viewpoint of the message of the text the actual action is hardly ever important: the act of washing oneself and cleaning mostly carry a symbolic meaning.
  2. The majority of the texts refer to women’s role in connection with cleanliness.
  3. There are only a few unique, or hardly modified «routine» songs that refer to the symbolism of water in relation to cleanness and purity.

 

Keywords

Hungarian folk songs, cleanliness, purification, female behavioral roles, symbolism.

 

References

  1. BENCZE, Lászlóné. Szivárványos az ég alja: Bihari népdalok [The Bottom of the Sky is Rainbow: Bihari Folk Songs]. Berettyóújfalu: Bihari Múzeum [Museum of Bihar], 1982 [in Hungarian].
  2. BERZE NAGY, János. Baranyai magyar néphagyományok [Hungarian Folk Traditions of Baranya]. Pécs: Baranya Vármegye Közönsége [Baranya County’s Audience], 1940 [in Hungarian].
  3. JÁVOR, Kata. A magyar paraszti erkölcs és magatartás [The Hungarian Peasant Morality and Behavior]. In: Attila PALÁDI-KOVÁCS (ed.-in-chief). Magyar Néprajz. VIII. Társadalom [The Hungarian Ethnography. Vol. VIII: Society]. Budapest : Akadémiai Kiadó [Academic Publisher], 2000, pp. 601–692 [in Hungarian].
  4. JUHÁSZ, Katalin. Meg is mosakodjál: Magyar népi tisztálkodás a 20. században [You Should Wash Yourself. The Hungarian Folk Cleaning Customs in the 20th Century]. Budapest: Timp K., 2006 [in Hungarian].
  5. 5. JUHÁSZ, Katalin. «Tisztelet a bányász szaknak…» Magyarországi bányászdalok [«Respect for the Mining Industry...» Songs of Hungarian Miners]. In: János BALI, Anikó BÁTI, Réka KISS, eds., Inde Aurum – Inde Vinum – Inde Salutem. Budapest: ELTE BTK Tárgyi Néprajzi Tanszék – MTA Néprajzi Kutatóintézet [Ethnography Department (Eötvös Loránd University) & Ethnographic Research Institute of the Hungarian Academy of Sciences Publishers], 2010a, pp. 193–209 [in Hungarian].
  6. JUHÁSZ,Katalin. Folksongs among the American-Hungarians. In: Mihály HOPPÁL, Katalin JUHÁSZ, Hanga GEBAUER, eds., Hungarian-Americans (Hungarian Heritage 11). Budapest: Európai Folklór Intézet [European Folklore Institute Publishers], 2010b, pp. 61–78 [in English].
  7. JUHÁSZ,Katalin. «I am Washing Myself of All My Ills....» Water, Cleaning, and Cleanliness in Hungarian Folk Songs and Ballads [online]. Available at: https://mta.academia.edu/KJuhász [in English].
  8. KALLÓS,Zoltán. Balladák könyve [The Book of Ballads]. Budapest: Magyar Helikon [Hungarian Helicon], 1977 [in Hungarian].
  9. 9. KAPITÁNY, Ágnes, Gábor KAPITÁNY. Néhány gondolat a tisztaság szimbolikájáról [Some Thoughts on the Symbolism of Purity]. In: Katalin JUHÁSZ, ed., Tiszta sorok. Tanulmányok a tisztaságról és a tisztálkodásról. (Documentatio Ethnographica 25) [Clean Lines. Studies on the Cleanliness and Cleansing. (Documentatio Ethnographica 25)]. Budapest: L’Harmattan, Angyalföldi Helytörténeti Gyűjtemény [Angyalföld Local History Collection], MTA Néprajzi Kutatóintézete [Ethnographic Research Institute of the Hungarian Academy of Sciences], 2009 [in Hungarian].
  10. KATONA,Imre, Gyula ORTUTAY. Magyar népdalok [Hungarian Folk Songs]. Budapest: Szépirodalmi Kiadó [Belles-Lettres Publisher], 1975 [in Hungarian].
  11. KERÉNYI,György. (ed.). A Magyar Népzene Tára II. Jeles napok [The Сollection of Hungarian Folk Music II: Good days]. Budapest: Akadémiai Kiadó [Academic Publisher], 1953, рp. 141–142 [in Hungarian].
  12. KRÍZA,Ildikó, Gyula ORTUTAY. Magyar népballadák [Hungarian Folk Ballads]. Budapest: Szépirodalmi Kiadó [Belles-Lettres Publisher], 1976 [in Hungarian].
  13. KRIZA,János. Vadrózsák. Székely népköltési gyűjteményI–II [Wild Roses. Szeklers’ Folk Poetry Collection, Vols. I–II]. (Magyar népköltési gyűjtemény. XI) [Hungarian Folk Poetry Collection. Vol. XI]. Budapest: Atheneaum, 1911 [in Hungarian].
  14. KÜLLŐS, Imola. Szóképek és jelképek. Természetes vizeink konnotációja a magyar népdalokban és balladákban) [Word Images and Symbols. The Connotation of Our Natural Waters in Hungarian Folk Songs and Ballads]. In: Imola KÜLLŐS. Közkézen, közszájon, köztudatban. Folklorisztikai tanulmányok [In Public Hands, in Public Speech, in the Public Consciousness. Folklore Studies]. Budapest: Akadémiai Kiadó [Academic Publisher], 2012, pp. 543–564 [in Hungarian].
  15. MÁTYUS,István. A jó egészség megtartásának módjáról [válogatás, utószó és jegyzetek. Szlatky M.] [On How to Maintain Good Health]. Compiled, prefaced and annotated by Mária SZLATKY. Budapest: Magvető [The Sower], 1989 [in Hungarian].
  16. PESOVÁR,Ferenc. Béres vagyok, béres. Fejér megyei népzene [I’m Hired, Hired. Folk Music of Fejér County]. Székesfehérvár: István király Múzeum [King Stephen Museum Publishers], 1982 [in Hungarian].
  17. RAJECZKY,Benjámin (ed.). Hungarian Folk Music 3. (LPX 1805–53). Budapest: Hungaroton, 1982 [in English].
  18. KLANICZAY, Tibor, Béla STOLL (eds.). RMKT: Régi Magyar Költők Tára. XVII. 3. Szerelmi és lakodalmi versek (szerk. Stoll B., Klaniczay T.) [The Library of Old Hungarian Poets. Vol. XVII. Ch. 3: Love and Wedding Poems (edited by B. Stoll and T. Klaniczay)]. Budapest: MTA Irodalomtudományi Intézet [Institute of Literary Studies of the Hungarian Academy of Sciences Publishers], 1961 [in Hungarian].
  19. SZILÁGYI,Márta. Adhortatio mulierum a Szentsey-daloskönyvben és a Mahábháratában. 2006 [Adhortatio mulierum in the Szentsey Songbook and the Mahabharata. 2006] (online). Available at: http://indiahangja.blog.hu/2006/06/07/adhortatio_mulierum (downloaded on 2010.07.15) [in Hungarian].
  20. VEREBÉLYI, Kincső. Szokás [Habit]. In: Vilmos VOIGT, ed., A magyar folklór [The Hungarian Folklore]. Budapest: Osiris Kiadó [Osiris Publisher], 1998, pp. 400–450 [in Hungarian].
  21. VARGYAS,Lajos. A magyarság népzenéje [The Hungarian Folk Music]. Budapest: Zeneműkiadó [Music Publisher], 1981 [in Hungarian].
  22. VARJAS, Béla. Szombatos énekek [Saturday Songs]. Budapest: Akadémiai Kiadó [Academic Publisher], 1979 [in Hungarian].
 

The texts are available under the terms of the Creative Commons
international license CC BY-NC-ND 4.0
© ІМФЕ